Festín de Fuego y Hielo: Pasteles de limón

Estas Navidades, un muy buen amigo me regaló un libro que, como buena friki y cocinera, tenía que tener en mi poder: “Festín de Fuego y Hielo: El manual de cocina oficial” de Chelsea Monroe-Cassel y Sariann Lehrer.

Puede que no lo conozcas, pero fijo conoces la saga/serie de televisión de donde ha salido la idea. Si sólo conoces la serie, bueno, no voy a entrar ahí. Si has leído la saga, te habrás dado cuenta de que el Señor Martin se recrea en la comida. El motivo, en el prólogo del libro, que para algo lo ha escrito el mismo.

Chelsea y Sariann primero hicieron el blog The Inn at the Crossroads y el año pasado, éste se transformó en libro con la bendición del señor Martin.

festin hielo y fuego

La gracia del libro es que toma los platos que se mencionan en los libros y, clasificados por regiones, nos dan dos versiones de cada receta: medieval y moderna. Además, cada receta te remite a otras con las que va bien para crear los auténticos festines que se dan desde el Muro hasta más allá del mar Angosto.

Lo malo del libro es que, al menos en la edición en español, se han saltado algunas cosas. Por ejemplo, en la receta que nos ocupa te indica que necesitas la ralladura de dos limones, pero en ninguna parte te dice cuando has de echarla. Y no es la única receta errada. Aún no he leído cada una de las recetas, pero sí que me he encontrado ese mismo fallo en un par más. ¿Fallo producido en el proceso de traducción? Puede ser. Dudo mucho que en la versión original cometieran esta clase de fallos.

La verdad es que es una pena. No sólo porque si yo adquiero un producto espero recibir algo bien hecho, sino porque mucha gente se habrá comprado el libro sin tener ni idea de cocina y siguiendo la receta al pie de la letra les saldrá cualquier cosa menos ese plato.

Pero bueno, centrémonos en la receta. Como buena seguidora de la saga lo primero que hice fueron los pasteles de limón de Sansa. Seguramente ésta sea la receta que más veces ha hecho la gente. La versión moderna me da la impresión de ser muy pesada. Además de que puestos a elegir, seguramente las recetas medievales se acerquen más a lo que comen nuestros amigos de los Siete Reinos y compañía.

Esta receta la he hecho un par de veces, y en el segundo intento la modifiqué un poquito. La receta tal cual viene en el libro me resulta demasiado dura. Así que yo le añado media cucharadita de levadura, para que las galletas (porque realmente eso es lo que son) queden un poco más tiernas.

Ingredientes: (para unas 30 galletas)

Para las galletas:

  • 2 y 1/12 tazas de harina, más si la masa la pide.
  • 2 tazas de azúcar.
  • 6 cucharadas (generosas) de mantequilla a temperatura ambiente. (Vale que todo debería estar a temperatura ambiente, pero con la mantequilla es primordial, o sino no habrá manera de amasar)
  • La ralladura de 2 limones.
  • 1 huevo entero.
  • 2 yemas de huevo.

Para la glasa:

  • 1/2 taza de azúcar glas.
  • 1 y 1/2 cucharadita de leche.
  • 1 poco de zumo de limón (opcional)

Elaboración:

Precalentamos el horno a 180º y preparamos las placas para horno .

En un cuenco grande mezclamos la harina tamizada y el azúcar. Después añadimos la mantequilla, el huevo, las yemas y ralladura de limón. Lo mezclamos bien, añadiendo más harina si es necesario, hasta que tengamos una masa homogénea, que se pueda manipular con facilidad y que no sea pegajosa. Realmente yo termino de amasar sobre la mesa, utilizando un tapete de silicona.

Damos forma a las galletas, haciendo bolitas para después aplastarlas un poco. Las colocamos en la bandeja, dándolas espacio entre ellas porque expanden.

Aún con esa separación, algunas salen siamesas

Aún con esa separación, algunas salen siamesas.

Según el libro, hay que hornearlas 15 minutos, pero en mi horno basta con 11 o 12 minutos. Lo importante es que se doren por arriba, pero sin tostarse.

Las dejamos templar unos minutos para después pasarlas a un rejilla para que terminen de enfriarse.

Mientras tanto mezclamos el azúcar glas y la leche hasta conseguir una crema suave, con la que haremos unas líneas sobre las galletas frías directamente con una cucharilla. A mí personalmente me gusta añadirle un poco de zumo de limón, pero sólo es porque me encanta su sabor y así las galletas saben mucho más.

Después de eso, sólo queda dejar que la glasa endurezca y ya tenemos unas galletas deliciosas que harían las delicias de la más moña de los Stark.

Casi listas.

Esta receta es ideal para principiantes, o para hacer con niños. Aún no he probado, pero es tan básica que seguro que se pude personalizar de mil maneras. Y no sólo sustituyendo el limón por naranja, sino que seguramente quedan fantásticas aromatizándolas con fruta en pasta, o con fruta desecada.

Ñam

Ñam

Nos vemos.

Bxx

Anuncios

Etiquetado:, , , , , , , , , , ,

10 pensamientos en “Festín de Fuego y Hielo: Pasteles de limón

  1. Clara L. Delaverno 13 febrero, 2013 en 20:21 Reply

    No sabía que existía ese libro! Y es una buena noticia. Cada vez que leo canción de hielo y fuego me entra hambre.

    • hkelen 13 febrero, 2013 en 20:52 Reply

      JAJAJAJJAJA, pues ya sabes… son como 20€ (pero yo tengo un Ozy xD) El libro es genial (si ignoramos los lapsus…) ya tengo planes de lunch con el…. 😀

      PD: Que rápida eres, cuyons!

  2. Clara L. Delaverno 13 febrero, 2013 en 22:20 Reply

    mejor te lo dejo a ti, para que me alimentes cuando vaya de visita. muahahahahaha

  3. […] queréis saber cómo se hacen los pasteles de limón de Sansa, en versión moderna, no tenéis más que ir […]

  4. SaMtRoNiKa 13 noviembre, 2013 en 16:58 Reply

    oooOooOOHHhhHhHH!!! :DDDDDDD me guardo la recetina ahora que…. WINTER IS COMING!! el libro este me hacia gracia pero luego pensaba que seguramente muchos platos ni los haria… has hecho más recetas??

    muaks!

  5. roselyne123 25 julio, 2014 en 21:29 Reply

    Hola, por ti me entero que existe un libro así… gracias por el datazo!! Una consulta, yo pensé que las tortas de limón que le gustan a Sansa tenían que ver con pequeños “cakes” pero no con galletas, tipo cupcakes o magdalenas… O es que la traducción al español estuvo mal hecha?

    • hkelen 29 julio, 2014 en 09:17 Reply

      Puede ser cualquier cosa, yo me las imagino más como tartaletas, pero las autoras parten de recetas reales y esto es lo que hay 😀

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: